-
1 прислушаться
1) ( напрячь слух) aguzzare gli orecchi, tendere l'orecchio2) ( принять ко вниманию) prendere in considerazione, dare ascolto* * *сов. - прислу́шаться, несов. - прислу́шиваться1) ( напрячь слух) aguzzare / porgere l'orecchio; origliare vi (a); mettersi / stare in ascolto; aprire l'orecchio (a qc); stare in orecchio2) к + Д ( принять к сведению) dare / porgere / prestare ascolto (a qd, qc)прислу́шаться к советам — dare ascolto ai consigli; ascoltare i consigli
прислу́шаться к голосу масс — dare ascolto alla voce delle masse
не прислу́шаться к советам — non voler ascoltar ragione; rimanere sordo ai consigli
* * *vgener. dare retta a (qd), prestare orecchio -
2 считаться
1) ( расплачиваться) fare i contiплачу я, потом будем считаться — pago io, poi facciamo i conti
2) ( принимать в расчёт) tenere conto, prendere in considerazione••3) ( слыть) essere considerato [reputato]* * *несов.1) разг. fare i conti, contare vt2) с + Т ( принимать во внимание) prendere in considerazione (qc, qd); tenere (da) conto (qd), considerare vtон ни с кем и ни с чем не счита́ется — se ne infischia фам. di tutti e di tutto
счита́ться хорошим руководителем — essere reputato un buon dirigente
4) безл. (счита́ется...) si considera / ritiene...счита́ется, что он хороший пловец — è considerato un buon nuotatore
* * *v1) gener. essere da considerare, si ritenere (si ritiene, che... - ñ÷èòàåòñà, ÷òî), considerarsi (+I), contare, curarsi (c+7), passare, tener conto di... (c+I)2) liter. decantare
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Итальянский